В этой теме я бы хотел что-бы люди приводили примеры текстов песен наших или зарубежных исполнителей любого жанра кроме Милен, и говорили почему этот текст их затронул.
когда я увидел переводы первых двух альбомов Lacrimosa мне хотелось сказать Тило это гениальный человек, хотя я редко говорю гений, даже если группа или человек очень талантлив. Но этот текст с альбома Одиночество меня он просто поразил Reissende Blicke "Взгляд со стороны" Я сижу в кинотеатре моей жизни, Все места заняты, Только моё место свободно. Сегодня здесь много людей. Гаснет свет – начинается фильм. Воспоминания снова встают передо мной, Давно прошедшее снова стало настоящим. Другое Я смотрит мне в лицо. Я гляжу на толпу – Весь зал смеётся. Калека играет на флейте. Мне тяжело, Я стыжусь себя. Сегодняшний день создан вчера, Я вспоминая себя тогда: Вопросы жизни и смерти, Сегодня я знаю на них ответы, Тогда – нет. Я определённо был не прав, И снова смеётся зал. Я встаю и бросаюсь наружу, Предаваясь разрушающей ненависти. Станут ли меня узнавать? Будут ли смеяться надо мной потом? Почему они все не идут домой? Ведь это только моя личная жизнь. Я возвращаюсь обратно – моё место занято, Я тихо сажусь на землю, Я хочу наконец увидеть, что со мной произойдёт, Я ещё не узнал своего предназначения, Я только надеюсь, что умру быстро, Чтобы не переносить унижения слишком долго. Мне жаль, если моя жизнь кому-нибудь мешала, Фильм ведь показал, чего они хотят. Экран показывает мою смерть – Наконец и я могу посмеяться, Ведь тысячи глаз поворачиваются И смотрят на меня в ужасе. |
ооо...
это Вы зря создали такую тему... или зря я ее увидела.. я ж тут теперь буду постоянно сидеть... |
Хорошо!
Pet shop boys - Love is a catastrophy Очень грустная песня о разочаровании в любви! |
Я буду только рад если народ отреагирует на эту тему.
|
Sanchezzzgold надо будет послушать.
|
Начну с любимейшей песни Лакри (еще и первая песня Лакримозы в моей жизни)
Alleine zu zweit / Одиночество вдвоем В конце истины, В конце света, В конце любви, Там, в конце, стоишь Ты. (И в сердце стало свободнее – ведь мне принадлежит лишь часть). И нечего больше испытывать, Мы давно безмолвно расстались. С каждым днём («Мы») Росла ложь нашей любви, Чем дальше мы шли вместе по нашему пути, Тем больше отдалялись друг от друга... Одинокие – вдвоём, Мы разучились понимать друг друга. Привычки затуманивают разум, Апатия подавляет, Высокомерие опьяняет, Близость обращает в бегство. Танцуй – моя жизнь – танцуй! Танцуй со мной, Станцуй со мной ещё раз В порыве нашей чистой обнажённой любви. И если я вижу её/когда я его вижу, Когда я узнаю её/его, Когда я смотрю на нас – Вижу, что что-то ещё выжило, И если бы я только мог найти сил и обрести надежду... И если бы я сама могла обрести веру в нас... И если бы мог(ла) до неё/него дотянуться И оказаться с ней/с ним рядом... Если бы заново построили Наше начало – нашу основу, Если бы она/он только пожелали... Я желаю! Одинокие – вдвоём, Мы разучились понимать друг друга. Привычки затуманивают разум, Апатия подавляет, Высокомерие опьяняет, Близость обращает в бегство. Танцуй – моя жизнь – танцуй! Танцуй со мной, Станцуй со мной ещё раз В порыве нашей чистой обнажённой любви. |
Да самая знаменитая их песня!
|
Ещё хотел бы привести в пример два текста Anathema
вообще весь альбом Aleternative 4 очень силен в текстовом плане (в музыкальном тоже, для меня точно) но эти два текста тоже меня поразили Empty "Пустой" Пустой корабль под солнцем, вытри песок с моего лица. Очередное утро чёрного воскресения, приходит вновь Та боль опять, корабль пуст, а я – пустой бутылью жду дождя. Кровь с моего лица смой, очисти от чувств разум мой, Я снова ощущаю эту боль! Я озираюсь, ведь миллионы прошепчут, и я вновь убью себя, Умру быстрее, может случиться, но ничто более не длиться. Вспоминаю ту ночь, когда получил удар в спину, И это возвращается, и поток боли нахлынул. Я тебя ненавижу, порицаю, ведь боль меня ещё терзает. Ты уходишь без царапины и следуешь счастливому пути. Я должен смеяться, но лучше не поворачивайся ко мне спиной. Трогательное противостояние, Они – причина моего состояния. И за ними я вернусь. Я нашёл выход из этой печальной ситуации: Ничего не осталось кроме как убить себя – В душе слишком пусто... Regret "Сожаление" Меня уносит вдаль прочь от тебя, Я совсем один, хоть комната людей полна. Думаю про себя: "Мне не удастся убежать От страха, сожалений, одиночества". Образы ненависти и любви – Коллаж, представший глазам моим. Отголоски умирающего смеха, Эхом тихий крик. Хотел бы я сейчас не знать, что Я никогда не знал тогда... Взгляд в прошлое: Воспоминания карают меня опять. Я вспоминаю боль, которую успел испытать И задаюсь вопросом, как всё могло бы стать... Иногда прихожу в отчаяние От того, чем я стал. Я должен к соглашению прийти С тем, что совершал. Горько сладкий вкус судьбы: От прошлого не убежать. Мой рок – находить ответы, И эту силу мне не потерять. Я знаю, что есть путь, И будущее можно изменить, События примут другой оборот, Но я так и не смог Без сожалений жить. |
Эх.. Я даже на экзамене по стилистике делала интерпретацию текста этой песни....
И еще один текст от меня. На этот раз Evanescence ... Одна из самых любимых... Even In Death / Даже после смерти Дай мне причину, чтобы я поверила, что тебя нет. Я вижу твою тень, поэтому я знаю - они все неправы. лунный свет на мягкой коричневой земле Ведет меня туда, где ты лежишь, Они отняли тебя у меня, но сейчас я забираю тебя домой [Припев:] Я останусь здесь навсегда с тобой, Моя любовь, тихо произнесенные тобой слова: Даже после смерти наша любовь продолжается... Некоторые говорят, что я сошла с ума от своей любви, о моей любви, Но никакие оковы не удержат меня от тебя, о моя любовь, Они не знают, что ты не можешь оставить меня, Они не слышат, как ты поешь мне [Припев] И я не могу любить тебя больше, чем уже люблю... И заканцивается эта песня шикарнейшей цитатой из фильма Ворон... Buildings burn, people die, but real love is forever. |
У вас вышел один из лучших переводов Alleine zu zweit что я видел.
|
Текущее время: 03:29. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot