Форум Милен Фармер  


Вернуться   Форум Милен Фармер > Другие интересы и увлечения > Франция и ее культура > Французский язык

Ответ
 
Опции темы

Старый 04.11.2009, 21:29   #141
Maman a tort
 
Аватар для Sciolist
 
Регистрация: 15.06.2009
Сообщений: 133
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 1 сообщении
Отправить сообщение для Sciolist с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
MyLLenium написал:
а у меня уже привычка появилась - когда читаю по английски, "р" читаю как французскую
У меня тоже появилась мания: мысленно произносить слова по-английски, и тут же - по-французски.

Т.к. половина английских слов - французского происхождения, попадаются интересные фонетические параллели.
Sciolist вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 18:47   #142
Maman a tort
 
Регистрация: 07.01.2009
Адрес: Московская область
Сообщений: 101
Сказал(а) спасибо: 22
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

У меня похожая мания: я слова и предложения вслух произношу по-русски, а потом мысленно перевожу на французский. Помогает совсем язык не забыть.
Claire вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 19:34   #143
On est tous des imbéciles
 
Аватар для Pannonika
 
Регистрация: 29.05.2009
Сообщений: 392
Сказал(а) спасибо: 7
Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Т.к. половина английских слов - французского происхождения, попадаются интересные фонетические параллели.
это, интересно, что же значит?
Английский язык - язык германской языковой группы.
Французский - романской.
И даже тот факт, что у обеих этих языковых групп один язык-основа - индоевропейский, не значит,что "половина английских слов - французского происхождения", или наоборот.
А то, что там похожие слова - так это потому, что и в том, и в другом есть определнное количество слов, заимствованных из латыни, к примеру. И, безусловно,они взаимодействовали, во время ВПН, например, но то были древние языки - еще древние германские и древние романские языки.
Нет,я правда, прошу прощения, но надо ж так сказать, ей-богу...
Pannonika вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 19:50   #144
City of love
 
Аватар для wishhaze
 
Регистрация: 29.02.2008
Сообщений: 13,781
Сказал(а) спасибо: 2,310
Поблагодарили 12,645 раз(а) в 2,382 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Нет,я правда, прошу прощения, но надо ж так сказать, ей-богу...
Он написал правду. Посмотрите в любой книге по английской лингвистике: до 2/3 слов в этом языке вышли из норманно-французского диалекта.
__________________
Teachers die, but books live on.
wishhaze вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 19:53   #145
On est tous des imbéciles
 
Аватар для Pannonika
 
Регистрация: 29.05.2009
Сообщений: 392
Сказал(а) спасибо: 7
Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях
По умолчанию

Вы что, лингвист?
Pannonika вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 20:01   #146
City of love
 
Аватар для wishhaze
 
Регистрация: 29.02.2008
Сообщений: 13,781
Сказал(а) спасибо: 2,310
Поблагодарили 12,645 раз(а) в 2,382 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Pannonika написал:
Вы что, лингвист?
Нет; так — книжный червь.
Хотя, я не представляю, какое это имеет значение к теме.

Норманны начали завоевание Англии в 11 веке и надолго принесли туда особенности своего быта и языка.
__________________
Teachers die, but books live on.
wishhaze вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 22:15   #147
Plus grandir
 
Аватар для Sexy trauma
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Пермь
Сообщений: 437
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 10 раз(а) в 5 сообщениях
По умолчанию

Я начал изучать француский благодаря Милен. Захотелось самому сделать переводы её песен. Начал с какого-то древного самоучителя, не помню автора. Позже ЕШКО - так не очень. Меня бесила транскрипция на русском. А сейчас я смотрю новые самоучители, и понимаю, что древние куда более грамотней написаны и удобные по системе изучения.
Sexy trauma вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 22:54   #148
My soul is slashed
 
Аватар для Vifma
 
Регистрация: 08.08.2008
Сообщений: 1,915
Сказал(а) спасибо: 190
Поблагодарили 744 раз(а) в 205 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Sexy trauma написал:
А сейчас я смотрю новые самоучители, и понимаю, что древние куда более грамотней написаны и удобные по системе изучения.
Абсолютно согласна. В современных самоучителях везде по-разному написано об одних и тех же правилах. Происходит путаница. Да и современные книги для чтения на французском оставляют желать лучшего.
Vifma вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 23:01   #149
Plus grandir
 
Аватар для Sexy trauma
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Пермь
Сообщений: 437
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 10 раз(а) в 5 сообщениях
По умолчанию

Забыл сказать,что диск есть из серии "Platinum Delux" - фигня! Там такое призношение, как каша во рту.
А мини-разговорник лучше - там можно записывать свою речь. И фразы в разных вариантах предоставлены.
Sexy trauma вне форума   Ответить с цитированием

Старый 08.11.2009, 23:06   #150
My soul is slashed
 
Аватар для Vifma
 
Регистрация: 08.08.2008
Сообщений: 1,915
Сказал(а) спасибо: 190
Поблагодарили 744 раз(а) в 205 сообщениях
По умолчанию

Меня очень радует диск к "Начальному курсу французского языка" под редакцией Л.Л. Потушанской. Там очень чёткое произношение, начиная от основ фонетики и кончая лёгкими текстами. Благо, там француженка всё произносит.
Vifma вне форума   Ответить с цитированием

Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:09. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot