Форум Милен Фармер  


Вернуться   Форум Милен Фармер > Творчество Милен Фармер > Лирика

Лирика Тексты песен. Расположены в алфавитном порядке. Также вы можете воспользоватся поиском

Закрытая тема
 
Опции темы

Старый 29.08.2005, 13:56   #1
Super Administrator
 
Аватар для Leah
 
Регистрация: 19.08.2005
Адрес: Хабаровск
Сообщений: 2,176
Сказал(а) спасибо: 21
Поблагодарили 86 раз(а) в 31 сообщениях
Отправить сообщение для Leah с помощью ICQ Отправить сообщение для Leah с помощью Skype™
По умолчанию PEUT-ETRE TOI

"Peut-être toi"
(Mylène Farmer / Laurent Boutonnat)
Альбом: AVANT QUE L`OMBRE...

Si par megarde
La faute est mienne
Alors... renie-moi... la
Simplement sache bien
Que saigne
Ce coeur qui bat pour... toi
Et quand l'absence desincarne...
Et hante l'univers
Je n'avais plus qu'a trouver l'ame
Et retrouver peut-etre...

Peut-etre toi
Peut-etre toi
Regarde-moi
Nulle autre n'a...
L'envie de toi
Comme j'ai besoin de toi
Parce que c'est toi
Parce que c'est moi
Regarde-moi
Nulle autre n'a...
L'envie de toi
Comme j'ai besoin de toi

Si nos matins
Semblent poussiere
Alors renie-moi ... la
Simplement je n'aurais
Su taire
Le bruit qui est en... toi
Quand la presence d'un vent calme
Entrouvre l'univers
Mon inquietude d'amour cache
Une envie de bonheur

Shut up! Shut up! Shut up!
Shut the fuck up!


"Быть может, ты"
Перевод Александра Черткова.

Если по недосмотру
Виновата я
Ну, что же… отвергни меня
Просто знай
Что кровоточит
Сердце, что бьется для тебя
И когда пустота лишает плоти
И преследует мир
Мне надо только найти душу
И, быть может, вновь найти...

Быть может, ты
Быть может, ты
Взгляни на меня
Больше никто
Не хочет тебя
Так, как я хочу тебя
Ведь это ты
Ведь это я
Взгляни на меня
Больше никто
Не хочет тебя
Так, как я хочу тебя

Если наши утра
Кажутся прахом
Ну, что же… отвергни меня
Просто я не смогла бы
Утихомирить
Шум в… тебе
Когда присутствие ветра успокаивает
Приоткрывает мир
Мое беспокойство от любви прячет
Желание счастья

Shut up! Shut up! Shut up!
Shut the fuck up! *





* Заткнись! Заткнись! Заткнись! Заткнись ко всем чертям! (англ.) Насчет этих слов возникает множество споров среди поклонников. Многие слышат в последней строке 'Shut up, Farmer!'. На мой взгляд, точнее, слух, верна версия, представленная в моем переводе.



Литературный перевод от Optimist.

Быть может ты.
Быть может ты.
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.
Ведь это ты,
Ведь это я,
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.

Если вдруг,ошиблась я
то отрекись там от меня.
Знай друг,кровоточит рана моя,
сердце бьется для тебя.
И когда грусть просится наружу
мир от слез ревет
Я должна обрести вновь душу
И вернуть, быть может...

Быть может ты.
Быть может ты.
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.
Ведь это ты,
Ведь это я,
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.

Если наше утро,тяжесть для тебя
то отрекись там от меня.
Я не могу сдержать все в себе
слышать звуки, что в тебе.
Когда спокойный ветер тихо
приоткрывает те врата
Мои тревоги исчезают мирно
Исчезает счастью преграда

Быть может ты.
Быть может ты.
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.
Ведь это ты,
Ведь это я,
Взгляни на меня.
Никто сильней чем я...
не хочет тебя.
В тебе нуждаюсь лишь я.
__________________
Леа Хаел
Leah вне форума  

Закрытая тема


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:32. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot