Форум Милен Фармер  


Вернуться   Форум Милен Фармер > Другие интересы и увлечения > Музыка

Музыка Творчество других музыкантов

Ответ
 
Опции темы

Старый 04.03.2011, 10:05   #741
Telle quelle
 
Аватар для Valerie
 
Регистрация: 18.08.2009
Адрес: France
Сообщений: 12,523
Сказал(а) спасибо: 2,140
Поблагодарили 8,370 раз(а) в 2,181 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от styx83 Посмотреть сообщение
Переводится! Я вчера, когда торент искал наткнулся на Мулене Фармер.
И при чем тут правила перевода названий групп?! Или хотя бы правила перевода вообще? )))))
__________________
Вроде сладкая, но рот потом стягивает ©
Valerie вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:06   #742
Diabolique mon ange (live)
 
Аватар для Стикс
 
Регистрация: 17.05.2010
Сообщений: 9,694
Сказал(а) спасибо: 847
Поблагодарили 3,233 раз(а) в 1,624 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Valerie Посмотреть сообщение
И при чем тут правила перевода названий групп?!)))))
Это ты спроси у тех, кто раздачу ту сделал
Стикс вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:10   #743
Q.I
 
Аватар для RadioCat
 
Регистрация: 08.12.2008
Сообщений: 5,405
Сказал(а) спасибо: 583
Поблагодарили 588 раз(а) в 298 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от styx83 Посмотреть сообщение
Просто когда уже теряется былая популярность на родине, то едут в Россию и каждый месяц выступают в "Дискотеке 80-90-х" (Это я не про Роксет, дабы и тебя с утра не обидеть)
Если брать шведов, то знаешь ли ты, что, например, ни АВВА, ни Roxette, ни Ace of Base не были признаны в Швеции (по крайней мере в больших масштабах)? Они были (и есть) популярны и любимы повсюду, кроме своей страны. Все из участников перечисленных мной коллективов говорили следующее (не дословно): "Если ты популярен и успешен, тебя любят везде. А в Швеции ненавидят". Парадокс?!
RadioCat вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:12   #744
Diabolique mon ange (live)
 
Аватар для Стикс
 
Регистрация: 17.05.2010
Сообщений: 9,694
Сказал(а) спасибо: 847
Поблагодарили 3,233 раз(а) в 1,624 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от RadioCat Посмотреть сообщение
Если брать шведов, то знаешь ли ты, что, например, ни АВВА, ни Roxette, ни Ace of Base не были признаны в Швеции (по крайней мере в больших масштабах)?
Ок, давай я заменю родину на Европу.
Стикс вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:14   #745
Le magnifique
 
Аватар для atch-ramirez
 
Регистрация: 28.07.2006
Сообщений: 3,627
Сказал(а) спасибо: 16
Поблагодарили 3,129 раз(а) в 935 сообщениях
Отправить сообщение для atch-ramirez с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Valerie Посмотреть сообщение
По правилам перевода названия групп вообще не должны переводиться.
Правильно, они должны транслитерироваться. А при транслитерации удвоенная согласная, в принципе, должна опускаться, потому что в русском и в английском языке удвоение выполняет разные функции.
__________________
This is a simulation. This is for demonstration.
atch-ramirez вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:18   #746
Q.I
 
Аватар для RadioCat
 
Регистрация: 08.12.2008
Сообщений: 5,405
Сказал(а) спасибо: 583
Поблагодарили 588 раз(а) в 298 сообщениях
По умолчанию

styx83, ну чё как уж на сковороде?)) ладно, хочешь, чтоб последнее слово было за тобой в этом диалоге - уступаю.

Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от atch-ramirez Посмотреть сообщение
А при транслитерации удвоенная согласная, в принципе, должна опускаться, потому что в русском и в английском языке удвоение выполняет разные функции.
А кто сказал, что тут английский язык?)

З.Ы. Франсуа Миттеран, к примеру, с двумя "т" пишется. Примеров таких куча)
RadioCat вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:21   #747
Diabolique mon ange (live)
 
Аватар для Стикс
 
Регистрация: 17.05.2010
Сообщений: 9,694
Сказал(а) спасибо: 847
Поблагодарили 3,233 раз(а) в 1,624 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от atch-ramirez Посмотреть сообщение
Правильно, они должны транслитерироваться. А при транслитерации удвоенная согласная, в принципе, должна опускаться, потому что в русском и в английском языке удвоение выполняет разные функции.
В кой-то веки ты что-то и в мою сторону сказал полезное мерси.

Кэт, я не уж. И спорить с тобой крайне интересно, но неблагодарно.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от RadioCat Посмотреть сообщение
З.Ы. Франсуа Миттеран, к примеру, с двумя "т" пишется.
Но без буквы д (Mitterrand) и вообще это фамилия, а не выдуманное слово)
Стикс вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:22   #748
Q.I
 
Аватар для RadioCat
 
Регистрация: 08.12.2008
Сообщений: 5,405
Сказал(а) спасибо: 583
Поблагодарили 588 раз(а) в 298 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от styx83 Посмотреть сообщение
и вообще это фамилия, а не выдуманное слово)
а Роксетт - это имя, между прочим, женское
RadioCat вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:25   #749
Diabolique mon ange (live)
 
Аватар для Стикс
 
Регистрация: 17.05.2010
Сообщений: 9,694
Сказал(а) спасибо: 847
Поблагодарили 3,233 раз(а) в 1,624 сообщениях
По умолчанию

И кто из нас уж..
Стикс вне форума   Ответить с цитированием

Старый 04.03.2011, 10:26   #750
Telle quelle
 
Аватар для Valerie
 
Регистрация: 18.08.2009
Адрес: France
Сообщений: 12,523
Сказал(а) спасибо: 2,140
Поблагодарили 8,370 раз(а) в 2,181 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от styx83 Посмотреть сообщение
Но без буквы д (Mitterrand) и вообще это фамилия, а не выдуманное слово)
Уже грех Кэт не процитировать...
Цитата:
ну чё как уж на сковороде?))
И это все ради того, чтобы не писать "Roxette"

Просьба закруглить оффтоп.
__________________
Вроде сладкая, но рот потом стягивает ©
Valerie вне форума   Ответить с цитированием

Ответ


Здесь присутствуют: 8 (пользователей: 0 , гостей: 8)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 14:27. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot