Форум Милен Фармер  


Вернуться   Форум Милен Фармер > Другие интересы и увлечения > Франция и ее культура > Французский язык

Ответ
 
Опции темы

Старый 22.12.2009, 15:10   #41
Libertine
 
Регистрация: 13.04.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 509
Сказал(а) спасибо: 4
Поблагодарили 27 раз(а) в 8 сообщениях
По умолчанию

Спасибо)))
Да можно и без maman)))
Le Coeur вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 15:18   #42
Libertine
 
Аватар для Abimee
 
Регистрация: 25.04.2008
Сообщений: 493
Сказал(а) спасибо: 4
Поблагодарили 109 раз(а) в 32 сообщениях
По умолчанию

но je n'suis pas это какая то укороченная форма. полная je ne suis pas ээээ...вообщем я так полагаю:|
__________________
Je te vois
Ça te fait quoi ?
Quand je te vois
Ça me fait ça
Abimee вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 15:24   #43
Пропажа года 2010
 
Аватар для ghost elle
 
Регистрация: 12.05.2008
Адрес: Украина
Сообщений: 6,065
Сказал(а) спасибо: 61
Поблагодарили 149 раз(а) в 71 сообщениях
По умолчанию

n' только перед h и гласными употребляется
__________________
Дом стоит, свет горит,
Из окна видна даль.
Так откуда взялась печаль?

ghost elle вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 15:26   #44
Libertine
 
Аватар для Abimee
 
Регистрация: 25.04.2008
Сообщений: 493
Сказал(а) спасибо: 4
Поблагодарили 109 раз(а) в 32 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
n' только перед h и гласными употребляется
а в песнях так разве не сокращают?
__________________
Je te vois
Ça te fait quoi ?
Quand je te vois
Ça me fait ça
Abimee вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 15:31   #45
Пропажа года 2010
 
Аватар для ghost elle
 
Регистрация: 12.05.2008
Адрес: Украина
Сообщений: 6,065
Сказал(а) спасибо: 61
Поблагодарили 149 раз(а) в 71 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
а в песнях так разве не сокращают?
в разговорном языке ne могут опускать
__________________
Дом стоит, свет горит,
Из окна видна даль.
Так откуда взялась печаль?

ghost elle вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 18:53   #46
Q.I
 
Аватар для RadioCat
 
Регистрация: 08.12.2008
Сообщений: 5,405
Сказал(а) спасибо: 583
Поблагодарили 588 раз(а) в 298 сообщениях
По умолчанию

зачем французы говорят moi, je... в одном предложении?

примитивный пример: moi, je ne sais pas.
RadioCat вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 19:08   #47
L'amour n'est rien
 
Аватар для Stasik Farmer
 
Регистрация: 27.12.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 2,891
Сказал(а) спасибо: 2,158
Поблагодарили 993 раз(а) в 434 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Jennifer Tilly написал:
зачем французы говорят moi, je... в одном предложении?

примитивный пример: moi, je ne sais pas.
По-моему, это что-то типа: "Что касается меня, я ... " Когда хотят выразить своё мнение, по-моему.
Stasik Farmer вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 19:13   #48
Переводчик года 2010
 
Аватар для Eva
 
Регистрация: 13.12.2009
Адрес: Paris-Moscou
Сообщений: 2,470
Сказал(а) спасибо: 292
Поблагодарили 1,885 раз(а) в 381 сообщениях
Отправить сообщение для Eva с помощью ICQ Отправить сообщение для Eva с помощью Skype™
По умолчанию

1. Так принято.
2. Это усиление, что именно я вот то-то и то-то
в вашем конкретном премере получается что у человека спросили, а он по русски как бы говорит, я вот не знаю ответа на этот вопрос, иди других доставай 8))))
Eva вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 19:13   #49
Q.I
 
Аватар для RadioCat
 
Регистрация: 08.12.2008
Сообщений: 5,405
Сказал(а) спасибо: 583
Поблагодарили 588 раз(а) в 298 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
По-моему, это что-то типа: "Что касается меня, я ... " Когда хотят выразить своё мнение, по-моему.
спасибо.

"по-моему", я тоже знаю для чего ТАК говорят. Но мне хочется знать зачем, для чего? Правила френча об этом что-либо говорят?
RadioCat вне форума   Ответить с цитированием

Старый 22.12.2009, 19:15   #50
Мисс Monkey Me
 
Аватар для mademoiselleGautier
 
Регистрация: 08.07.2009
Сообщений: 7,288
Сказал(а) спасибо: 2,886
Поблагодарили 3,561 раз(а) в 1,366 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
по-моему", я тоже знаю для чего ТАК говорят. Но мне хочется знать зачем, для чего? Правила френча об этом что-либо говорят?
Это такое правило во французском.Это правила местоимений, если я не ошибаюсь.
Используется для уточнения.
__________________
7,10,11,13,14,24,25 septembre 2013.
7,8,11,14,15,18 juin 2019. Merci Mylène!
Retrouver Un jour ou l'autre Une étoile...
Aimer.
mademoiselleGautier вне форума   Ответить с цитированием

Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:18. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot