Надеюсь,уважаемые господа администраторы и модераторы дадут шанс на существование этой теме
Только-что(вчера) дочитал перевод
Сидел до 6 утра)))
Мне в принципе понравилось, только жаль убитых
О переводе: По моей оценке в командк переводчиков было человек 15-20
части разных переводчиков очень несогласованны, но я их за это не виню - догадаться можно было практически до всего, кроме полёта на драконе, его я так и не понял
Толко почему-то в тексте встретилось слово wandmaker без перевода, хотя даже по контексту легко догадаться, что это изготовитель волшебных палочек, и ёще несколко странностей...
А как вам книга, кто-нибудь купил оригинал?
перевод
оригинал