Форум Милен Фармер

Форум Милен Фармер (http://www.mfarmer.ru/index.php)
-   Лирика (http://www.mfarmer.ru/forumdisplay.php?f=35)
-   -   J'ATTENDS (http://www.mfarmer.ru/showthread.php?t=3310)

Leah 29.08.2005 13:54

J'ATTENDS
 
"J'attends"
(Mylène Farmer / Laurent Boutonnat)
Альбом: AVANT QUE L`OMBRE....

Parfois avec le coeur, les larmes
Bien peu aiment vraiment!
Si peu souvent avec l'âme
C'est que peu aiment vraiment
Amour à moi,
Je ferme les yeux
Sur les dernières nuits
Qui nous séparent. Qui nous unit?
Je serre de mon mieux
Du plus que je puis
Un amour qui m'a... envahi

J'attends
Que le coeur l'emporte
J'attends qu'il frappe à ma porte,
J'attends tout...
L'amour est au bout
Tout...
Est bien en nous
J'attends
Près d'un mur de lierre.

Passer à côté de sa vie
Se mentir des vies durant,
T'aimer parce que c'est aujourd'hui
C'est ce qui compte vraiment
Amour à moi
Viens, ferme les yeux
Sur nos premières nuits
Rien ne nous sépare, tu m'as dit:
"Je serre de mon mieux
Du plus que je puis
Je t'étreins pour deux, tu es ma vie".


"Я жду"
Перевод Александра Черткова.

Иногда сердцем, со слезами
Слишком мало кто любит по правде!
Так нечасто с душой
Потому что мало кто любит по правде
Любовь моя,
Я закрываю глаза
На последние ночи
Что разделяют нас. Что нас объединяет?
Я сжимаю изо всех сил
Как только могу
Любовь, которая меня… захватила

Я жду
Что сердце его приведет
Я жду, что он постучит в мою дверь,
Я жду всего…
Любовь на краю
Все…
В нас хорошо
Я жду
У стены, увитой плющем.

Пройти мимо своей жизни
Обманывать себя всю жизнь,
Любить тебя, ведь это сегодняшний день
Вот, что считается на самом деле
Любовь моя
Приди, закрой глаза
На наши первые ночи
Ничто не разделяет нас, ты мне сказал
" Я сжимаю изо все сил
Как только могу
Я обнимаю тебя за двоих, ты моя жизнь".


Текущее время: 06:34. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot