Цитата:
"Он тихо говорил: Маленький бутончик розы, Я целую твои влажные лепестки", а также "Распни меня, Понтий Пилат Утони в моей алой крови", и наконец "Развесели меня, Папа Развей тоску, когда мне холодно Я тихо говорю себе, когда Ничто нам не мешает Что твои ласки тут же залечивают мои раны". Вы это имели ввиду? :O |
Как не вчитывался в смысл букв перевода, так и не понял - песня о чём вообще? :o
|
Цитата:
|
Цитата:
Кроме того, зачем-то выдергиваете отдельные фразы из песни. Почитайте всю песню, обратите внимание на câlins сessent toute. Если хотите, вот мой перевод: http://atch-ramirez.livejournal.com/15753.html. В общем-то, каждый понимает так, как хочет/может. |
Цитата:
|
у меня очередной оффтоп:)относительно песни Ком шай маль...ведь там тоже присутствует отец....это исключительно предположение,не основанное на тексте..скорее даже вопрос?:)
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Текущее время: 00:37. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot