«Письма к Лу» в исполнении Милен Фармер
В эфире радиостанции France Inter прозвучало эротическое стихотворение Гийома Аполлинера из цикла «Письма/послания к Лу» прочитанное Милен Фармер в честь праздника «День святого Валентина». Перед тем, как поставить её в эфир, ведущий Венсан Линдон рассказал о своей дружбе с певицей. Mon très cher petit Lou je t'aime (оригинал и перевод Ольги Воздвиженской) Скрытый текст: |
Ты болен сердцем от разлук, страданьем искалечен,
Но все ж любых сильнее мук твоя мечта о встрече.:giveheart: |
Милен - проказница! Так и знал, что отчебучит что-нибудь этакое!:D
Прекрасно и чувственно! :giveheart: Ей надо записать в будущем сборник стихотворений. Думаю, он будет иметь определенный успех, да и будет чем себя занять в ожидании нового альбома. |
Такая тишина в теме....) Ткань пиджачка с фото сессии больше обсуждали) Наверное, если бы она прочла про рыбалку, или про итоги футбол-хоккейного матча, здесь было бы оживленнее))
После Elle a dit я не думала, что она чем то таким ещё удивит. Пусть и не в собственном авторстве. |
А мне не понравилась идея с чтением. Зачем? Выглядит так, будто, мол, петь я уже не могу, так почитаю. А если это всё ещё на дисках выйдет , да ещё разных цветов... Не понимаю. И что? Так уж хорошо читает? :thinking: Для меня это как будто шаг назад в творчестве артиста.
|
Красивое исполнение. В голосе Милен чувствуется нежность. Для такого трепетного праздника замечательный выбор стихотворения.:em:
Скрытый текст: |
Цитата:
|
не могу отделаться от мысли, что меня (нас) кинули.
|
Цитата:
|
Мне кажется, только Милен умеет так чисто, возвышенно и благородно произносить эротические тексты.:D:giveheart::) Это как Ее "невинные" прекрасные глаза, застенчивость и при этом чулки и каблуки:rose::amazing::shuffle: ))
Идея стихов от Милен замечательная. Интересны выбор не только стихов, но и инструментала. |
Текущее время: 14:32. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot