Форум Милен Фармер

Форум Милен Фармер (http://www.mfarmer.ru/index.php)
-   Концертные туры (http://www.mfarmer.ru/forumdisplay.php?f=96)
-   -   Видео Милен с субтитрами (http://www.mfarmer.ru/showthread.php?t=662)

Vadim 23.11.2008 10:42

Предлагаю в этой теме выкладывать выступления, клипы, интервью Милен с субритрами на русском языке.
Для тех, кто не пользовался субтитрами: оба файла должны находиться в одной папке, имена файлов должны быть одинаковыми. Открываем плеер, поддерживающий субтитры ( например KMPlayer, Media Player Classic, Crystal Player, BSplayer, Light Alloy, VLC media player ) ищем кнопку "Субтитры" и включаем их, выбирая файл с расширением .srt или устанавливаем функцию "Автозагрузка субтитров", если она есть в плеере.
Ещё раз большое спасибо atch-ramirez-у за отличные переводы песен. :)

UPD.
Концерты с русскими субтитрами.
Скрытый текст:

В формате DVDRip, AVI.

En Concert 89
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2582771
перевод текстов песен atch-ramirez, перевод фраз Eva

Live a Bercy
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2323770
перевод текстов песен и всех фраз - atch-ramirez

Mylenium Tour
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=29323853
перевод текстов песен - atch-ramirez

Avant que l'ombre... A Bercy
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=29294056
перевод текстов песен и всех фраз - atch-ramirez

Stade de France
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2926150
перевод текстов песен - atch-ramirez, перевод фраз - Eva

В формате DVD-9

En Concert 89
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2984376

Live a Bercy
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2977201

Mylenium Tour
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2973909

Avant que l'ombre... A Bercy
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2971251

Stade de France
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2968518




Vadim 24.11.2008 14:22

Клип Innamoramento с субтитрами.

https://yadi.sk/i/ojuULOuHeY4Zw ( avi, 55mb )

Sujane 24.11.2008 14:56

Cпасибо, особенно за Innampramento. Текст все таки потрясающий на обоих языках.

Drop 24.11.2008 14:58

Vadim,спасибо!ждем продолжения @};-

Francois 24.11.2008 18:46

Vadim,прикольно, молодец, хорошо сделал!Ждём продолжения!:);)

Vadim 24.11.2008 18:49

Sujane, Drop большое ПОЖАЛУЙСТА! :)

Цитата:

А зачем это? В смысле, зачем субтитры в клипах?
Минус субтитров в том, что на них отвлекаешься во время просмотра, но с другой стороны мне, например, интерестно о чем Милен поёт в определенный момент с той или иной интонацией или выражением лица. Тем, кто учил француский проще конечно. А я по французски знаю всего три-четыре слова, да и те со словарём :)

Francois спасибо!:)

Francois 24.11.2008 21:03

Цитата:

Минус субтитров в том, что на них отвлекаешься во время просмотра, но с другой стороны мне, например, интерестно о чем Милен поёт в определенный момент с той или иной интонацией или выражением лица. Тем, кто учил француский проще конечно. А я по французски знаю всего три-четыре слова, да и те со словарём
Да , кстати можно язык учить ,слова! Как МИЛЕН произносит и смотреть на субтитры!:)

Vadim 27.11.2008 17:54

Клип Désenchantée
https://yadi.sk/i/pxH6C0KQeY4fH (avi, 102mb )

Allan2009 20.03.2009 16:31

Цитата:

Vadim написал:
Предлагаю в этой теме выкладывать выступления, клипы, интервью Милен с субритрами на русском языке.
Согласен! Нужны. Особенно интервью...

murzik 20.03.2009 18:40

Vadim, респект Вам и уважуха!!!!!!!!!
Большое спасибо за Ваш труд!!!!!!!!!!
И, пожалуйста, не останавливайтесь...


Текущее время: 15:01. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot