Форум Милен Фармер  


Вернуться   Милен Фармер (Mylene Farmer) :: Новости, форум, статьи > Тексты и переводы песен

» Сейчас на сайте: 139
20 пользователей и 119 гостей
Adrian Chevalier, brantner, Drackosha, Egon, Fanrir, Garcon, lecsim, Margarita, Maxim-mf, Nightrider, PavelV, RayOfLight, Victor_N, vitmyl, Алена, Ариша
Рекорд одновременного пребывания 742, это было 31.01.2018 в 01:26.
» DU TEMPS

«Время»

(Mylène Farmer / Laurent Boutonnat)

Альбом: 2001.2011

Перевод Александра Черткова

Du temps, du temps, du temps…
Il te faut du temps, du temps, du temps…
Non, non, non…

Suppose que je te dise:
L'amour en est la cause,
Que nos chemins de vie
Parfois nous superposent.
C'est le mien… J'm'en fous!
Mon chagrin… C'est tout!
L'antidote au pire… Oh oh oh oh…
L'anti "pas mourir"… Oh oh oh oh oh…

Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps…
Il te faut du temps, du temps, du temps…
Non, non, non…

Suppose que je te dise…
Au fond de moi sommeille
Un continent de vie
De tes monts et merveilles.
C'est le mien… Mais vous!
Mon destin… S'enroule
Autour de tes reins… Oh oh oh oh…
Amour je sens bien… Oh oh oh oh oh…

Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps…
Il te faut du temps, du temps, du temps…
Non, non, non…

Du temps, du temps, du temps…
Non, non, non…

Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps…
Il te faut du temps, du temps, du temps…
Non, non, non…

Время, время, время…
Тебе нужно время, время, время…
Нет, нет, нет…

Предположи, что я говорю тебе:
Любовь – это причина того,
Что наши жизненные пути
Иногда пересекают нас *
Это моё… Мне плевать!
Моя печаль… Это – всё!
Противоядие худшему…
Анти–«не умирать»…

А я хочу жить, идти ввысь!
Мочь сказать себе, что это прекрасно!
Но нет времени, времени, времени…
Тебе нужно время, время, время…
Нет, нет, нет…

Предположи, что я говорю тебе:
В глубине моей души дремлет
Материк жизни
Из твоих гор и чудес.
Это моё… Но вы!
Моя судьба… Обвивается
Вокруг твоей талии…
Любовь, я её хорошо знаю…

А я хочу жить, идти ввысь!
Мочь сказать себе, что это прекрасно!
Но нет времени, времени, времени…
Тебе нужно время, время, время…
Нет, нет, нет…

Время, время, время…
Нет, нет, нет…

А я хочу жить, идти ввысь!
Мочь сказать себе, что это прекрасно!
Но нет времени, времени, времени…
Тебе нужно время, время, время…
Нет, нет, нет…

* Глагол «superposer» переводится как «накладывать», но, на мой взгляд, здесь больше подходит значение «пересекать».

» Вход
Имя:

Пароль:

Еще не зарегистрированы?
Регистрация!
» Октябрь 2018
В П В С Ч П С
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 123
» Дни рождения
Bruja (34)
Adrian Chevalier (26)
Powered by vBadvanced CMPS.
Русский перевод: Lazek и zCarot.

Текущее время: 21:05. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot