Форум Милен Фармер  


Вернуться   Милен Фармер (Mylene Farmer) :: Новости, форум, статьи > Тексты и переводы песен

» Сейчас на сайте: 129
24 пользователей и 105 гостей
ASI_J, BopoH, C.Vestein, Crusher, Dim, elsa, F-Viki, Fanrir, Goton, HAZELSAMARA, Irene, Kaleidoscope, Luna Lunita, Margarita, Nightrider, PavelV, Samuel, Sowjetunion, Vitalik Prokofiev, Volk, ХХL
Рекорд одновременного пребывания 444, это было 10.05.2012 в 19:54.
» DERNIER SOURIRE

«Последняя улыбка»

(Mylène Farmer / Laurent Boutonnat)

B-side: "Sans logique"

Перевод Александра Черткова

Sentir ton corps,
Tout ton être qui se tord,
Souriant de douleur,
Sentir ton heure,
Poindre au coeur d'une chambre
Qui bannit le mot tendre,
Sentir ta foi,
Qui se dérobe à chaque fois
Que tu sembles comprendre,
Parles moi encore...
Si tu t'endors,
Si c'est ton souhait,
Je peux t'accompagner...

Qui te condamne?
Au nom de qui?
Mais qui s'acharne à souffler tes bougies?
Est-ce te mentir?
Est-ce te trahir?
Si je t'inventes des lendemains qui chantent...
Vois-tu le noir de ce tunnel?
Sais-tu l'espoir quand jaillit la lumière?
Ton souvenir ne cessera jamais
De remuer le couteau dans ma plaie

Ощущать твое тело,
Все твое существо, извивающееся
И улыбающееся от боли,
Ощущать, как наступает,
В сердце этой комнаты твой час,
Как он останавливает ласковые слова,
Ощущать твою веру,
Которая скрывается каждый раз,
Когда кажется, что ты все понял,
Говори со мной еще...
Если ты засыпаешь,
Если ты хочешь,
Я могу пойти с тобой...

Кто приговаривает тебя?
Во имя кого?
Кто так старается задуть твои свечи?
Будет ли это ложью?
Будет ли это предательством?
Если я придумаю для тебя светлое будущее...
Видишь ли ты темноту этого туннеля?
Почувствуешь ли надежду, когда прольется свет?
Память о тебе никогда не перестанет
Проворачивать свой нож в моей ране*

* В первой версии 1989 года Милен отчетливо поет la couteau dans mon plaie — т.е., допускает грамматическую ошибку. Во второй версии 1992 года вокал перезаписан и ошибка исправлена. Есть две версии о причинах ошибки: первая — это эмоциональное состояние Милен, в этом случае ошибка случайна, вторая — намек на популярную тогда песню Сержа Генсбура «Le couteau dans mon play».

» Вход
Имя:

Пароль:

Еще не зарегистрированы?
Регистрация!
» Январь 2018
В П В С Ч П С
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 123
» Дни рождения
нет
Powered by vBadvanced CMPS.
Русский перевод: Lazek и zCarot.

Текущее время: 22:16. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot